想用英文和老外聊天,但害怕出糗和詞窮的人有福囉~
『社交英語』內含豐富日常、學校、職場等英文聊天話題與技巧,讓你立即和老外變麻吉哦!
【優惠詳情】 
活動說明

studywebsites 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 英文發音、英文文法、會話   實力養成,一次到位!活動連結 
cats
 
看課程介紹     英文自然發音      英文基礎文法
 
 HiTutor線上英文a_04 大特色
 
 英文4特色
 
  
全程一對一,不用出門人擠人    

studywebsites 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 
  
一年之計在於「春」!五大人氣課程,現在就搞定:
 

購買五大人氣課程,加購英文紅系列,享"配搭優惠"~
>>看活動詳情 
全程一對一,不用出門人擠人  免費專線:0809-090566  

studywebsites 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

當月購課滿萬,新年開運福袋抽回家!


活動期限:  2/1~2/28

活動說明:
當月購 HiTutor 線上課程滿萬,就能免費抽走超值福袋!


※福袋課程豐富,有英文、多益、日 / 韓文、法 / 德 / 西 / 俄文、free talk、旅遊英文、商用英文等
快來試試你的手氣吧!馬上來參加活動>>

全程一對一,不用出門人擠人  免費專線:0809-090566  

studywebsites 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

http://www.thisviewoflife.com/images/sized/images/biology/runner_1744557c-400x251.jpg
◎管淑平You’ve probably had the feeling. Your running shoes are pounding the pavement--then suddenly your pain fades away, and you’re feeling euphoric. The runner’s high.你大概有過這樣的感覺。你的跑鞋沉重地踩在路上─然後,突然間痛苦消散,你感覺愉快。跑者的愉悅感。But that biological perk may be limited to mammals that evolved for endurance exercise--like us. So says a study in the Journal of Experimental Biology.但是,那種生物性振奮狀態或許只限於經演化成適合耐力運動的哺乳動物─像我們人類。「實驗性生物學」期刊上的一份研究這麼說。Researchers had humans and dogs--both natural-born runners--jog a half hour on a treadmill. Then they sampled their blood for endocannabinoids, some of the compounds thought to trigger the runner’s high.研究人員讓人和狗在跑步機上跑30分鐘─這兩種動物都是天生的跑者。接著,採集他們的血液樣本,檢驗內生性大麻鹼,這種化學物質據信會引發跑者愉悅感。Researchers ferret out reasons for runner's high 研究人員找出跑者愉悅感的原因 As expected, humans and dogs had much higher levels after the run. But when sedentary ferrets took the same 30-minute trot, they had no spike in those feel-good molecules.一如預期地,人和狗跑步後,血液中內生性大麻鹼都高得多。但是,定棲性貂鼠同樣跑30分鐘後,血液中這種產生愉悅感的分子數量卻沒有提高。

studywebsites 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

pic4
【文/寂天文化】你應該下定決心好好來準備多益測驗,為自己簽訂一份〈多益學習合約〉。這份合約列出一套程序,你應該確實施行,為你自己負責。 1. 在第一行的空格上寫上你的名字2. 寫下你接下來的幾週準備花多少時間來讀英文,想一下你每一天、每一週要花多少個小時來學英語,要安排的切實可行。3. 在最後一行簽上你的名字,填上日期。4. 在每週即將結束時,加總一下你總共的學習時數,看看是否有依約實行。 →規劃自己的英語學習活動你可以用以下各種方法來加強自己的英語能力,研究一下你想要採取的方式,也可以加入你自己的想法。

studywebsites 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


◎國際新聞中心Bringing pet dogs to work can reduce stress and make the job more satisfying for other employees, a study suggests. US researchers found those with access to dogs were less stressed as the day went on than those who had none.研究顯示,帶寵物狗上班可降低壓力,且工作表現也讓其他員工更加滿意,美國研究人員發現,可以帶狗上班者的一天過得比不能帶狗的人更沒壓力。The preliminary study published in the International Journal of Workplace Health Management looked at 75 staff. The researchers suggested access to dogs boosted morale and reduced stress levels, whether people had access to their own pets or other people’s.這份初步研究刊登在「國際工作場所衛生管理期刊」,研究觀察75名職員。研究人員表示,可接近狗提高士氣,也降低壓力程度,不管是接近自己的狗或是其他人的狗。The study was carried out by a team of researchers at Virginia Commonwealth University who looked at a manufacturing company where people are allowed to bring their pets to work. They compared those who brought in their own pets, with those who had dogs - but left them at home - and staff who did not own pets. Over a week, the researchers compared employees’ stress levels, job satisfaction and feelings about support from and commitment to the company.這份維吉尼亞聯邦大學研究團隊的研究,觀察一間允許帶寵物上班的製造業公司。團隊比較帶自己的寵物與有狗但是放在家裡的職員,以及沒有寵物的員工。一週後,研究人員比較職員的壓力程度、工作滿意度,以及對公司在支持與承諾方面的感覺。In the morning, there was no difference between the three groups. But during the course of the work day, stress levels appeared to decline for employees with their dogs present and increased for non-pet owners and dog owners who did not bring their dogs to work.在上午,3組沒有區別,但隨著一天進展,帶狗的人壓力程度似乎逐漸下降,而沒有寵物或是有狗但沒一起帶來上班的員工壓力程度增加。新聞辭典access:名詞,進入,使用、接近。例句:The tax inspector gained complete access to the company files.(稅務稽查員取得查閱此公司檔案的全部權限。)commitment:名詞,承諾,保證。例句:I’d like to thank the staff for having shown such commitment.(我想謝謝職員們這樣的奉獻。)during the course of :片語,在……期間。例句:During the course of the interview it became clear that he was not suitable for the job. (面試時明顯看出他不適合這工作。)好英文,旅行去

studywebsites 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

英文說得通,工作更輕鬆

2012-3-14〔自由時報訊〕新鮮人要在社會上自立越來越不易,研究所以上學歷起薪約3萬1,679元,大學則是2萬6,455元;若同樣都是白領服務業,以金融及保險業每月2萬8399元最高,教育服務業以月薪2萬1,528元最低。
根據勞委會99年度「各行業別初任人員」統計資料顯示,新鮮人學歷在研究所以上起薪平均3萬1,679元,較98年增加1.49%,大學起薪為2萬6,455元,專科為2萬3,891元,高中職為2萬1,155元,國中及以下為1萬9,848元,上升1.56%。至於不同行業之間也略有差距,金融及保險業每月平均2萬8,399元最高,其次以電力及燃氣供應業2萬7,054元居次,第3為資訊及傳播通訊業2萬5,417元;而收入居最後3名的分別為住宿及餐飲業2萬2,057元、藝術、娛樂及休閒服務業2萬1,735元、及教育服務業月薪2萬1,528元。然而這樣低薪化的現像不僅發生在初出社會的年輕人,根據勞委會同一份對「受雇員工平均薪資」99年7月所做的調查資料顯示,407萬名員工月薪4萬元以下,占整體受雇員工6成,也有將近2成1、約140萬名的員工月薪不到3萬元。面對這樣勞動市場普遍低薪化的現像,中山大學人力資源管理所教授陳以亨接受媒體訪問時便表達憂心,他說,如果台灣企業主不願意將獲利與員工分享,但年輕的中產階級已經快消失了,倘若大學生打工賺2萬多塊,畢業後也差不了多少,對於正式投入職場就業恐怕很難有憧景。他呼籲國內企業界帶動加薪,才能給予年輕人「獨立生活」的希望。

studywebsites 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • 2012-03-01 07:36   新聞速報 【台北訊】
  •  各大學畢業季來臨前,各大企業為搶先覓得菁英人才,都會搶先在三月進入校園舉辦徵才活動。由於各大型企業對國際人才的需求質量壓力越來越大,近年來吹起一股招募「儲備幹部」的風潮。

    有鑑於此,ETS TOEIC台灣區代表忠欣公司將在3月起,分別在台大、交大、台科大舉辦三場「2012年校園徵才活動─國際競爭力講座」,並邀請104人力銀行、廣達電腦、寶成集團一同參與,讓學生能與國際職場專家、職場趨勢分析師、知名企業人資主管面對面對談,瞭解就業最新趨勢與企業需求國際人才的現況;另一方面也協助企業更精確快速地找到具國際競爭力的人才。

    ETS台灣區代表王星威表示,今年許多大型企業都將招募儲備幹部(Management Associate;簡稱MA),其目的在選拔菁英,並透過扎實完整的訓練過程,培育MA成為企業未來高階主管,甚至是領導接班人。

    在企業邁向國際化的趨勢下,MA人才的國際競爭能力更形重要,因此不僅是金融業,就連科技業、觀光服務業、製造業,都在招募MA人才時,紛紛設定其外語能力門檻。

    中國信託今年將從3月23日起將再度啟動「國際儲備人才招募計畫」;廣達電腦也將從3月11日起舉辦第三屆儲備幹部招募計畫,分別需要理工背景兼跨商業領域的專案管理,與不限科系的市場研究分析MA;此外,包括晶華酒店、寶成國際集團等企業也都在招募MA。由於跨國企業的MA需要在內部各單位輪調,也有機會派遣海外,因此優秀的語言能力成為MA的基本條件,例如中國信託、廣達電腦的MA招募皆以多益750為基本門檻。

        透過此次座談,希望能讓職場新鮮人更瞭解企業對國際化人才的需求,以預作準備。有心要邁向國際化職涯的職場新鮮人,千萬要把握這次難得的機會!相關活動細節請參考活動官網http://www.toeic.com.tw/campus/index.jsp

    toeiccc.jpg  

    studywebsites 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

    【聯合報╱記者何烱榮/田中報導】 
    國泰空中少爺羅國方(右三)跟學生分享學習英語的經驗。 記者何烱榮/攝影
    學校放寒假了,彰化縣立田中高中英文老師黃雁祥邀請國泰航空公司「空中少爺」羅國方,到學校與學生分享飛行筆記;羅國方鼓勵學生說,人生要有夢和熱情,努力學好英語,不僅能找到好工作,也能快樂地遨遊世界。黃雁祥說,羅國方是他的好友,具有美國紐約州大學英語教學碩士學位,曾任翻譯員、成人英語教師,以輕鬆詼諧的方式,跟學生分享學習英語和當空服員的經驗。羅國方說,他念國中時,英語常考不及格,因夢想環遊世界,立志當空服員,因此努力學英語,後來參加托福考試還拿滿分,出國研究英文教學,如願當上空中少爺。羅國方說他是資深空服員,已是是空「爺」了,同樣資深的女空服員,也不能講「空姐」,要說「空奶」,引起台下120多名學生大笑。他還帶來澳洲的無尾熊布偶、鑰匙圈當有獎徵答小禮物,讓同學感覺2小時的演講,像是一趟快樂旅程。羅國方說,學好英文的方法就是「3M」,找到學習動機(Motivation),建立學習模式(Modet),持之以恆(Maintenance)。「英語是旅遊最輕便的行李」羅國方跟學生說,英語是全世界90%都在學習的語言,可以幫你走遍世界,結交不同國籍的朋友,也是求職、升遷、加薪的好幫手。41766_100001326202816_7454_n.jpg  

    studywebsites 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

    【聯合晚報╱記者張博亭/即時報導】2011.11.01 01:10 pm 
    1111人力銀行進修網公佈「英語學習力」調查,結果顯示,有五成七上班族表示英文程度不好,其中二成五自認非常不好。
    1111進修網調查針對國內706位民眾,進行網路問卷調查,結果顯示,高達八成三民眾表示有進修英文的意願,最想提升項目為會話 (59%),其次為聽力及閱讀能力。另外,民眾認為學英文前三大好處為「提升競爭力/專長」 (37%),其次為「容易找到好工作」 (25%)、「可與國外人士溝通」(23%)。
    另外問及最想學習英文類型,最熱門為「生活會話」 (39%),另外「多益課程」及「商務美語」也並列為第二、第三。
    即使民眾對學英文興致勃勃,但學英文仍然有陰影,四成二民眾最害怕「開口說英文」、其次分別為「填鴨式教學」、「課程內容單調,不夠生活化」及「聽力測驗」。以上排名你都符合嗎?線上外語將成主流線上外語家教透過網路通訊軟體(skype),讓老師與學生一對一上課,直接練習聽力並立即針對會話給予糾正,學習效果遠高於大班制教學。更方便是線上教學不限時間與地點,可配合學員作息規劃,價格更平價,預估英文學習市場將重新洗排,線上外語家教將成為主流學習媒體。         

     

    studywebsites 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

    ◎國際新聞中心

    Does having a sweet tooth make a person more agreeable and friendly? New research suggests there could be a link between taste preferences and disposition. Scientists in the United States found that a liking for sweeter foods is an indication that a person is more agreeable and helpful, but not extroverted or neurotic.

    愛吃甜食讓人更和善更友善?新研究顯示,口味偏好與個性可能有關連,美國科學家發現,喜歡較甜的食物,顯示一個人比較和善、愛幫助人,但不外向或神經質。

    In one of five studies involving more than 500 people researchers from Gettysburg College in Pennsylvania, St. Xavier University in Chicago and North Dakota State University showed that people who ate a piece of chocolate rather than a non-sweet food were more likely to volunteer and help another person in need. In another study they found that people also associate having a sweet tooth with a pleasant disposition.

    由賓州蓋茨堡學院、芝加哥聖維爾大學與北達科他州立大學的研究人員所做的5份涉及500多人的研究中,其中一份顯示,吃巧克力的人與不是吃甜食者相比,較可能當志工與幫助需要的人。在另一份研究中他們發現,喜愛甜食的人個性也比較和善。

    The participants were shown photos of people with neutral facial expressions, but with comments under the pictures that would say, for example, that they liked eating chocolate. People rated those associated with sweet food higher in agreeableness.

    (研究人員給)參與者看臉部面無表情者的照片,但照片底下都有評論,比方說,這人喜歡吃巧克力等等,參與者給那些愛好甜食者的好相處分數比較高。

    The research, which is published in the Journal of Personality Social Psychology, focused on sweetness and agreeability. The scientists said they could not comment on the other tastes such as bitterness or spiciness.

    這份刊登在人格與社會心理學期刊的研究,著重甜食與好相處,科學家說,他們無法評論如苦味與辣味等味覺。

    新聞辭典

    disposition:名詞,性情。例句:She is of a nervous disposition.(他個性容易緊張。)

    liking:名詞,喜愛。例句:She has a liking for fine wines.

    (她喜歡好酒。)

    neutral:形容詞,中性的、無表情的。例句:John wants dark red walls, but I’d rather a more neutral colour like cream.(約翰想要紅色的牆,但我喜歡比較中性的顏色像是奶油色。)

    online-english-language.jpg  

    studywebsites 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

    1 2 3
    Blog Stats
    ⚠️

    成人內容提醒

    本部落格內容僅限年滿十八歲者瀏覽。
    若您未滿十八歲,請立即離開。

    已滿十八歲者,亦請勿將內容提供給未成年人士。